• Decrease font size
  • Default font size
  • Increase font size
Bem-vindo ao Centro de Estudos de Fátima

OFERTA EDUCATIVA

» 2º e 3º Ciclos

» Ensino Secundário 10º ano

» NOVAS DISCIPLINAS

  • Cálculo Mental e Informática (5º e 6º Anos)
  • Speak Out! Project (5º ao 9º Ano)
  • The Speaker's Corner (Secundário)

 

» Ensino Profissional

  • Técnico de Multimédia (P.Estudos)

  • Técnico de Comércio (P.Estudos)

  • Técnico de Eletrónica, Automação e Computadores (P.Estudos)

(subsidio de almoço e transporte)

 



 


71ª EDIÇÃO - abril de 2014

34ª EMISSÃO - 20 de junho de 2014


 


1º e 2º PRÉMIOS DO CONCURSO DE ESCRITA CRIATIVA | 14 de julho 2014

Francisco Reis e Ana Filipa Vieira, alunos da nossa escola, conquistaram o 1º e o 2º prémios do 14.º concurso de escrita criativa – Rotary Club de Fátima. O Rotary Club de Fátima entregou os prémios aos vencedores do concurso subordinado ao tema “Viver Rotary - Transformar Vidas”, no dia 30 de Junho de 2014, no Hotel Fátima, em jantar organizado para o efeito. Este concurso teve um júri presidido pelos membros do grupo GATO FEDORENTO, composto por José Diogo Quintela, Miguel Góis, Ricardo de Araújo Pereira e Tiago Dores. Pelo segundo ano consecutivo, o Centro de Estudos de Fátima (no escalão B, alunos do 10.º ao 12.º anos) conquistou o 1.º e o 2.º prémios.

CREATIVE WRITING CONTEST - 1st and 2nd prizes | 14th July 2014

Two of our students, Francisco Reis e Ana Filipa Vieira, won the 1st and the 2nd prizes at the 14th creative writing contest organized by the Rotary Club of Fátima. The Rotary Club contest, whose topic this year was “Living Rotary - Changing Lives” awarded the prizes to the winners on 30th June 2014 during a ceremony held in Hotel Fátima. The jury of the contest was presided by the members of “Gato Fedorento”, formed by José Diogo Quintela, Miguel Góis, Ricardo de Araújo Pereira and Tiago Dores. Centro de Estudos de Fátima has won the 1st and 2nd prizes for the second consecutive year (at level B, students from 10th to 12th grades).


UNIVERSIDADE SENIOR - Uma escola Intergeracional | 27 de maio 2014

As Universidades Seniores são uma resposta socioeducativa, que visa criar e dinamizar regularmente atividades sociais, culturais, educacionais e de convívio, preferencialmente para e pelos maiores de 50 anos. São sempre um espaço privilegiado de inserção e participação social dos mais velhos, onde, através de várias atividades (informática, artes plásticas, cultura geral, línguas estrangeiras, dança, etc.), os seniores se sentem úteis, ativos e participativos. É com este objetivo que, já em setembro, abrirá portas a Universidade Sénior do Centro de Estudos de Fátima

Inscreva-se, traga um amigo e seja um verdadeiro aluno do CEF!

SENIOR UNIVERSITY OF CEF WILL OPEN DOORS | 27th May 2014

Senior Universities are the socio-educational response, which aims to create and regularly increase social, cultural, educational and recreation activities, preferably for the over 50s. These are always special areas of ​​social inclusion and participation of elder people, which, throughout various activities (computer science, fine arts, general education, foreign languages, dance, etc.), will make seniors feel useful, active and participative. It is with this objective that back in September, Senior University of CEF will open doors.

Sign up, bring a friend with you and be a true student of CEF!


CONSULTAS DE NUTRIÇÃO | 26 de maio 2014

A alimentação é uma necessidade básica de todos os seres vivos. A infância e a adolescência são períodos cruciais para a saúde, por isso a alimentação torna-se extraordinariamente importante para o desenvolvimento. É segundo este lema que, já a partir do próximo mês de junho e durante o próximo ano letivo, a nossa escola proporcionará aos alunos (acompanhados pelos respetivos encarregados de educação), professores e funcionários, consultas de nutrição e acompanhamento nutricional.

Se necessitar, estaremos cá para o ajudar!

NUTRITION SESSIONS | 26th May 2014

Food is a basic need for all living beings. Childhood and adolescence are critical periods for health, so food becomes incredibly important for development. It is under this motto that, starting next June and during the next school year, our school will provide the students (accompanied by their parents), teachers and staff, with nutrition sessions, and nutritional counselling.

If you need, we will be here to help!

Консультации по питанию | 26 июня 2014

Питание является основной потребностью всех живых существ. Детство и юность являются переходными периодами, поэтому употребляемая пища становится невероятно важной для развития. Именно под этим девизом, начиная с июня и в течение следующего учебного года, наша школа будет предоставлять ученикам (в сопровождении своих опекунов), преподавателям и сотрудникам консультации по вопросам питания.

Если вам нужно, мы будем здесь, чтобы помочь!

Anteriores